

據(jù)我所知,在福建,,特別是與我有接觸的寫作的人當(dāng)中,講得一口漂亮的普通話的人不多,,而在普通話的讀音方面不出差錯(cuò)的人似乎更少,。
不說別人,就說自個(gè)吧,。
我與好友老莊曾一同在編輯部工作多年,,當(dāng)時(shí)我們的家屬都不在身邊,兩個(gè)單身漢常形影不離,。
那時(shí)候我們似都有用不完的精力,,白天編稿,夜晚寫作,,筆頭像機(jī)關(guān)槍一樣活力十足,,很是叫人羨慕。不過,,我們也有自知之明,,作品發(fā)表前后,常常能互相交流,,互相提點(diǎn)意見,,坦坦蕩蕩,毫無顧慮,。有時(shí)甚至不留情面,,互相“槍斃”。但往往在那時(shí),,兩人又都覺得心有不甘,,隨之又他一句我一句地打起舌戰(zhàn),,直到吵得面紅耳赤、不可開交之時(shí),,我們又會(huì)調(diào)動(dòng)起各自的聰明機(jī)智,,抓住剛才辯論中對(duì)方發(fā)音不正確的毛病,開始轉(zhuǎn)移視線,,互相“攻訐”,。
“喂,喂,,我提醒你注意一下,,不要把紅霞念成‘黃’霞!”
毫無疑問,“紅”與“黃”是莆田人易犯的一個(gè)錯(cuò)音,。我飛快轉(zhuǎn)了一下眼珠,,立即反擊:“是嗎?那你也不要把工資念成‘公雞’?!?/p>
“資”,、“雞”的發(fā)音在閩南人當(dāng)中幾乎沒有差別,而老莊也從來不加匡正的,??珊薜氖撬€不甘心,居然又問我:“牙齒怎么念?”
我拼命想讀得正確一些,,但還是一塌糊涂:“‘野’齒!”
“夠了!”老莊高興得幾乎跳了起來,。“你還不服氣?這些東西還是不要讓別人知道的好,,大家半斤八兩!”
我恨自己,,又氣得兩眼干瞪。
看來,,閩南人和莆田人最大的相同之處便是在漢語普通話中念錯(cuò)音了,。后來我和老莊奚落最常的就是互相糾正錯(cuò)音、錯(cuò)字,。比如我讀唐詩讀到“楊家有女‘豬’長成”一句,,他會(huì)替我重讀:“楊家有女初長成”;他問老同志:“你要坐‘妻子’嗎?”我就得替他翻譯:“你要坐車子嗎?”如此這般,使我們深刻認(rèn)識(shí)到讀音正誤確非小事,,而是關(guān)系到能否很好地運(yùn)用語言,、欣賞語言和進(jìn)行有效的交流的問題。特別是福建是一個(gè)方言復(fù)雜的省份,,時(shí)值社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期,,社交已成為人們?nèi)粘I钪械囊粋€(gè)重要內(nèi)容,在一些重要場(chǎng)合,,以及電視廣播中,,倘若毫不思索地念出一些使人見笑的字眼,就不免給人留下“話柄”了,。但要求每個(gè)人都像著名的播音員那樣準(zhǔn)確無誤地念出每一個(gè)字,,恐怕期望值又太高了些。正確的態(tài)度應(yīng)該是不恥下問,,隨時(shí)學(xué)習(xí)認(rèn)真糾正讀音方面常犯的各種錯(cuò)誤,。
還有一句話也適用,就是“活到老,,學(xué)到老” ,,
最近去書店,看到一本《漢語正音辭典》,,我毫不猶豫就買了二本,,一本留給自己,一本呢,,準(zhǔn)備寄給老莊,。