

陳瑞(1515-1583年),,字孔麟,號文峰,,福建長樂古槐人,,嘉靖三十二年(1553年)進士,,先后任行人、山東監(jiān)察御史,、河南右參政等職,,官至刑部侍郎、兵部尚書,。以御史巡按蘇松諸府,,時吳中大水,與巡撫周如斗力請全免受災田糧,,凡已納于倉者皆還于民,,其請蠲災賦疏辭懇惻,人多傳誦,。任職期滿,,將調(diào)任,士民詣闕請留,,遂再留任一年,。以多善政,民在虎丘立祠祀之,。
后任山西提學使,,宏才博學,,以興起斯文為己任。其時,,有敵入寇,,撫軍不駐,藩臬也相繼出疆,,陳瑞與驛傳道郭斗下死力督率守城,,城得以安。論者認為陳瑞以文臣而勇?lián)爻侵?,實屬難能可貴,,故與巡撫萬恭、驛傳道郭斗同入三功祠受祀,。
遷湖廣左布政,。武昌府城貢院,原號舍皆為板屋,,萬歷元年(1573年)陳瑞與右布政施堯臣易為磚石瓦房,。萬歷二年至三年,陳瑞又與僉事劉自存,、巡撫趙賢,,分檄江夏知縣李有朋、蒲圻知縣胡其高鑿石筑城,。武昌府城漢陽渡原為民渡,,江闊水險,輕舟遇風濤輒多傾覆,,陳瑞置巨舟八只,,將江夏縣歲編操船水手十二名改募渡夫,民便之,。
萬歷三年秋,,升任湖廣巡撫,時荊州地區(qū)自嘉靖三十九年(1560年)長江發(fā)生特大洪水以來,,連年遭受洪災,,年年修堤年年潰決,百姓苦不堪言,,陳瑞親自帶領民眾治水,,經(jīng)深入調(diào)查,實地踏勘,,想出在三峽建壩阻水以減緩洪水流速,使下游宣泄得及的防洪之法,,在三峽內(nèi)擇址建起二十座石壩,,每座長十丈,,寬五丈,高一丈五,,減輕了荊州防洪的壓力,,有效地防治了洪水,此事記載在萬歷《湖廣總志?水利志》的《川江石壩志略》里,。萬歷六年七月,,陳瑞條上錢法四事,皆被朝廷采納,。
萬歷十年(1582年)春,,以兵部尚書兼署兩廣總督,上任伊始,,陳瑞得知居澳門的葡萄牙人擅自選舉,,有違中國法規(guī),遂令葡人的教會議會首領到肇慶澄清,。在葡人的代表承諾遵守中國法律,,服從中國政府管轄的情況下,允許葡人繼續(xù)向香山縣繳納地租留居澳門并自治,,這是中葡之間訂立的第一份契約,。
萬歷十年六月,大破倭寇于廣東,?!睹魇贰ね鈬袀鳌と毡尽吩疲骸捌浜螅瑥V東巨寇曾一本,、黃朝太等無不引倭為助,。……(萬歷)十年犯溫州,,又犯廣東,。……其犯廣東者為疍賊梁本豪勾引,,勢尤猖獗,,總督陳瑞集眾軍擊之,斬首千六百余級,,沉其舟百余艘,,本豪亦授首。帝為告謝郊廟,,宣捷受賀云,。”陳瑞和廣東總兵黃應甲共同大破倭寇的這場戰(zhàn)斗和相關之戰(zhàn)在《明史·列傳第一百》中有更加詳盡的描述。
萬歷十一年正月,,御史張應詔彈劾陳瑞等人曾搜括金銀私下送與張居正,,皇上遂命陳瑞等人致仕。三月,,去職,。陳瑞總督兩廣與被罷免都與張居正有關。張居正有雄才大略,,治國有方,,且善于按才用人,位居首輔,,萬歷皇帝軍國大事皆倚重他,。陳瑞由于政績卓著,深受張居正器重,。早在隆慶三年(1569年),,陳瑞任廣東按察使時,張居正就兩次向兩廣總督熊桴力薦陳瑞,,云“新任陳憲長名瑞者,,頗練南中事,公試與籌之,,何如?”正因張居正對陳瑞的看重,,才有陳瑞的總督兩廣。萬歷十年,,張居正病逝,,隨后張居正所舉薦的人被斥削殆盡,陳瑞也不例外,。查《明史·張居正傳》,,張居正生前備受恩寵,位極人臣,,死后被抄家籍沒,,一切賞賜封贈盡廢,直到天啟年間才得以平反,,崇禎時恢復了張家的一切名譽并進一步肯定張居正治國安邦的偉大功績,。
陳瑞一生最引爭議的就是澳門之事,有論者說陳瑞因貪賄而私自出賣澳門,,而此說對陳瑞是很不公平的,。首先,葡人入據(jù)澳門不從陳瑞始,。澳門是廣東肇慶府香山縣的一個小漁村,,嘉靖初就有葡人駕舟來經(jīng)商,,嘉靖三十二年,葡人借口晾曬水漬貨物,,強行登岸租占,,葡人與海道副使汪柏的秘密協(xié)定兩年后也經(jīng)朝廷批復。此后葡人年年繳納地租,,萬歷元年開始,地租銀就已正式記入香山縣賦稅收入,。第二,,明廷對澳門政策早在陳瑞之前就已定型,陳瑞不過延續(xù)此政策而已,。讓葡人留居而設關嚴管,,此政策一直延續(xù)到明亡,還繼續(xù)到清末,。第三,,陳瑞是按朝廷的意旨辦事,是為維護國家的穩(wěn)定,。當時廣東沿海海盜蜂起,,倭寇猖獗,葡人居澳地位未明,,這些都影響到明朝政權(quán)的穩(wěn)固,,朝廷對廣東的策略是窮剿海盜,力戰(zhàn)倭寇,,安定葡人而嚴管之,,避免擁有堅船利炮的葡人與海盜倭寇有任何牽連。陳瑞正是采取這樣的措施,,安定了葡人,,才能專心剿倭,才有幾個月后的破倭大捷,。第四,,考察受賄之說材料的來源,其真實性令人懷疑,。人們認定陳瑞受賄的材料全來自利瑪竇和金尼閣的《利瑪竇中國札記》,。利瑪竇(1552-1610年),意大利人,,曾任在華耶穌會士的領袖,。他在葡萄牙殖民勢力的支持下來華傳教,于1582年(萬歷十年)8月7日始抵達中國,,也就是說陳瑞召見葡人時利瑪竇尚未來到中國,。葡方代表羅明堅,、本涅拉和參與了會見全過程的桑切斯神甫,他們在各自的匯報和書信中說到這次會見時從未有言陳瑞收受禮物,,更無對陳瑞的那些不佳評論,。萬歷三十六年(1608年)利瑪竇開始用意大利文寫作《中國傳教史》,他逝世后此手稿由比利時傳教士金尼閣帶到歐洲,,改譯成拉丁文,,并增改了部分內(nèi)容后于1615年出版,這就是《利瑪竇中國札記》,。利瑪竇既非當事人,,也非目擊者,他當時的信函中也無對此事的任何涉及,,利瑪竇二十多年后補寫陳瑞的這些情節(jié)與當事人當時匯報信中的描述大相徑庭,,又無其他材料可佐證,可信度有多少呢?利瑪竇意大利原文手稿后在耶穌會羅馬檔案館發(fā)現(xiàn),,1910年整理出版,。將《利瑪竇中國札記》和利瑪竇手稿相比較,金尼閣對陳瑞的情節(jié)描寫作了較大的增改并添加了一些不佳評論和斷語,,而非按利瑪竇原文翻譯,。利、金兩人對陳瑞的丑化一再加碼,,也正說明他們補寫這些情節(jié)是為了傳教的政治需要,,是為葡人謀求長據(jù)澳門服務,而不一定是事實,。歷史應還陳瑞一個公道,。
陳瑞生于正德十年(1515年),萬歷十一年(1583年)致仕,,奉詔入京覲見卒于途,,終年69歲。
陳瑞長子陳長進,,舉人,,官同知;次子陳長祚,進士,,官至工部尚書;三子陳長勉,,戶部郎中。
(作者 林廉)